Năm 1989, lễ khai trương biên giới giữa Nga và Trung Quốc đã khiến Nga quan ngại về “một hiểm hoạ”: hàng triệu người dân Trung Quốc dạt từ phía bắc tràn đến vùng thưa thớt dân cư nhưng giàu có, Siberia. Nhiều ấn phẩm chống đối còn cho rằng Nga nên chấp nhận và nhượng toàn bộ vùng lãnh thổ đó cho Trung Quốc.
Về mặt nhân khẩu học, người dân Trung Quốc có thể tràn sang Nga. Nhưng về phương diện kinh tế, kinh tế Trung Quốc đang phát triển vượt bậc, và viễn cảnh của họ dường như vô hạn. Trong khi đó, Nga phụ thuộc nhiều vào trữ lượng khí đốt và dầu mỏ thiếu ổn định. Những người giỏi có thể kiếm ra nhiều tiền ở Trung Quốc hơn ở Nga, và khi nền kinh tế Trung Quốc phát triển, tiền lương chi trả cho công nhân cổ xanh ở Trung Quốc có thể cao hơn Nga. Vậy thì người dân Trung Quốc thích đến Nga hơn, hay người Nga thích đến Trung Quốc hơn?
Những người Nga ở vùng Viễn Đông đều cho rằng xu thế này đang diễn ra. Hiện giờ người Nga sang Trung Quốc dường như chỉ là một dòng chảy nhỏ giọt, nhưng đây mới chỉ là bước khởi đầu.
Năng lượng ở Suifenhe (Trung Quốc) nhiều hơn ở Vladivostok. Con đường từ Vladivostok tới biên giới cũng rất xấu và vắng bóng người. Nhưng ngay khi bạn băng qua biên giới Trung Quốc, sẽ thấy một khu vực sầm uất với một trung tâm mua bán có mái vòm đỏ, nhưng kiến trúc thân nhà lại mang dáng dấp Nga, và một khách sạn Holiday Inn theo tiêu chuẩn quốc tế.
Khu buôn bán là "sản phẩm" của khu vực tự do thương mại chung giữa Nga và Trung Quốc, nơi người dân có thể đi lại mua bán và miễn phí visa du lịch. Nhưng tất cả những gì người Nga làm ở bên phía của mình là xây dựng một nhà thờ, mà du khách Trung Quốc thường thích chụp ảnh xuyên qua hàng rào biên giới.
Ngày tôi đến là một ngày lễ lớn nhất trong lịch sử mới đây của Trung Quốc: ởy niệm 60 năm thành lập Cộng hoà nhân dân Trung Hoa. Tại nhiều dự án xây dựng quanh trung tâm thành phố, công nhân vẫn làm việc cho đến khi trời tối mịt. Tôi nghĩ về Vladivostok, nơi một cây cầu treo đồ sộ đang được xây dựng. Nó được dự tính hoàn thành vào năm 2012, vào thời điểm thành phố chủ trì hội nghị thượng đỉnh Hợp tác kinh tế châu Á-Thái Bình Dương. Bên ngoài, đây là một dự án ưu tiên được Moscow giám sát, nhưng khi tôi đề cập với người phiên dịch của tôi rằng tôi không thấy ai làm việc ở đó, cô phiên dịch mỉm cười và nói “Vâng. Chúng tôi vẫn thường xuyên thấy như vậy”.
Nền kinh tế của Suifenhe đều do người Nga điều hành, và những cửa hiệu trong trung tâm thành phố đã viết biển theo vần chữ cái kirin của Nga. Một cửa hàng bán đồ thể thao có tên gọi CSKA, sau đội bóng huyền thoại của Moscow. Tôi sờ vào chiếc áo phông trưng bán ở một cửa hàng nhỏ khác và thấy những chiếc áo thun quảng cáo cho Thế vận hội mùa Đông Sochi 2014 và quảng cáo cho đảng nước Nga thống nhất của Vladimir Putin.
Ngoài các du khách Nga, người dân Nga đến sống ở Suifenhe ngày một nhiều hơn. Nhà báo có tên Stanislav Bystritski, là cựu phóng viên cho một đài truyền hình Vladivostok. Anh ta chuyển đến nơi này được 5 năm và sản xuất hai chương trình tiếng Nga trên truyền hình địa phương Suifenhe, một chương trình hướng dẫn khách du lịch Nga, một chương trình dành cho người Trung Quốc muốn học tiếng Nga và tìm hiểu về nước Nga.
Khi anh dẫn tôi đi quanh thị trấn, một người đàn ông Trung Quốc lớn tuổi cười và nói "Horosho," có nghĩa là “tốt ” ở Nga. Nó dường như là một điều lạ lẫm, nhưng Bystritski giải thích với tôi rằng đó là câu chào phổ biến của người Trung Quốc ở đây bởi từ đó nghe như một từ Trung Quốc và nó dễ cho người Trung Quốc phát âm.
Anh lặp lại những gì tôi nghe thấy ở Blagoveshchensk và Vladivostok- người Nga đến Trung Quốc bởi dễ tìm việc làm tốt và kinh doanh dễ hơn. “Nhiều doanh nhân Nga nói ở đây thật dễ làm việc, và cũng không có nhiều tình trạng tham những và quan liêu” ông nói.
Chính quyền Suifenhe đã từng có kế hoạch xây dựng một khu phố người Nga, với dân số khoảng gần 50.000 người Nga nhưng kế hoạch này gần như đã bị huỷ bỏ. Bystritski nói rằng quy định về quyền sở hữu nhà đối với người nước ngoài đã được nới lỏng, vì vậy chính quyền có thể quyết định không cần thiết có một khu vực người Nga riêng biệt.
Những người Nga đến sống ở đây cũng có vẻ hài lòng với cuộc sống của mình. Pert đang xây dựng một khu chung cư nhỏ cho người Nga. Chính quyền Suifenhe rất hăng hái về dự án này và họ đang san phẳng những ngôi nhà của người Trung Quốc hiện đang ở trong khu vực.
Viktor, một kỹ sư người Nga chuyển đến đây vào đầu năm 2008, đang làm về công nghệ kiểm soát ô nhiễm môi trường cho rằng ở Trung Quốc có thể kiếm được nhiều tiền hơn ở Nga. “Trung Quốc quan tâm đến công nghệ này, vì vậy có nhiều cơ hội ở đây” anh nói. Vợ anh, Natasha, là một kỹ thuật viên tại hệ thống “an ninh điện tử” của Suifenhe. Hệ thống này gồm một loạt camera theo dõi khắp thị trấn và được điều hành từ một trạm kiểm soát ở một toà nhà kính gọi là Suifenhe Cyberport. Cô nói rằng cô muốn cậu con trai 4 tuổi lớn lên “theo truyền thống Trung Quốc” và cô đang cho cháu học người Trung Quốc.
“Người dân ở đây khá thân thiện, tôi cảm thấy thoải mái” cô nói. “Nơi đây là ngôi nhà mới của tôi”.
(Theo Quốc Toản (theo Foreign Policy) // VietNamNet)
Báo cáo của Viện Nghiên cứu kinh tế LG vừa nhận định nền kinh tế Hàn Quốc đang chứng kiến những dấu hiệu tăng trưởng chậm lại trong khi lạm phát có chiều hướng gia tăng, trong bối cảnh tâm lý lạc quan của giới doanh nghiệp đã yếu đi và giá cả tiêu dùng đã tăng 3,1% trong tháng 1 vừa qua.
Thượng Hải đã vượt Hồng Kông về quy mô GDP lần đầu tiên trong ít nhất 3 thập kỷ trở lại đây. Nhiều dự báo cho rằng, thành phố Thượng Hải đang trên đà giành lại ngôi vị trung tâm tài chính số 1 của Trung Quốc.
Tokyo vừa xác nhận sự tồn tại của một hiệp ước bí mật từ thời chiến tranh lạnh mà theo đó các tàu mang vũ khí hạt nhân của Mỹ được phép quá cảnh qua các cảng Nhật Bản.
Trung Quốc ghi nhận khoảng cách thu nhập giữa thành thị và nông thôn đạt mức kỷ lục kể từ khi nước này thực hiện chính sách đổi mới, mở cửa vào năm 1978.
Ngày xưa Chủ tịch Mao Trạch Đông gọi Hoa Kỳ là con hổ giấy. Hôm nay, Mỹ coi Trung Quốc là con hổ thật. Thế giới đang “tọa sơn quan hổ đấu” trong cuộc thư hùng chiếm ngôi bá chủ.
Nỗi thống khổ của người nông dân và công nhân nhập cư sẽ được đưa ra xem xét trong các cuộc hội nghị thường niên của giới tinh hoa lãnh đạo Trung Quốc vừa khai mạc ngày 3-3 vừa qua và kéo dài đến giữa tháng này.
Ngày 2/3, phái đoàn quan chức cấp cao Mỹ đã tới Bắc Kinh, một động thái được đánh giá nhằm hàn gắn quan hệ giữa hai nước đã bị “sứt mẻ” trong thời gian gần đây.
Trước nguy cơ cuộc khủng hoảng nợ ngày một trầm trọng, Thủ tướng Hy Lạp, ông George Papandreou ngày 26/2 đã lên kế hoạch gặp các nhà lãnh đạo thế giới, trong đó có Mỹ và một số đối tác châu Âu, nhằm tìm kiếm sự hỗ trợ quốc tế giải quyết tình hình rối ren hiện nay.
Tổ chức Phát triển công nghiệp của Liên hợp quốc (UNIDO) ngày 3/3 xác nhận Trung Quốc đã vượt Nhật Bản trở thành nước chế tạo công nghiệp lớn thứ 2 thế giới sau Mỹ.
Hoạt động sản xuất tại các nhà máy ở các nền kinh tế chủ chốt châu Á đã khởi sắc mạnh mẽ trong tháng 2, trong đó chỉ số quản lý thu mua (PMI) của Ấn Độ và Hàn Quốc đã tăng với tốc độ cao nhất trong 2 năm trở lại đây.
Tại Đại hội nông dân toàn quốc mới đây, Bộ trưởng Nông, Lâm và Ngư nghiệp Campuchia, ông Chan Sarun cho biết, nước này đã có một vụ mùa bội thu trong năm 2009, đạt sản lượng 7,037 triệu tấn thóc, tăng 130.000 tấn so với năm 2008.
Việc ông Vladimir Putin muốn ra tranh cử tổng thống gắn liền với kỷ lục của ông là người hùng từng đưa nước Nga thoát khỏi tình trạng thời hậu Liên Xô và hậu Yeltsin để bước vào thời kỳ trật tự kinh tế và thịnh vượng.
Trong một báo cáo đưa ra hồi tháng 10 năm ngoái, Tổ chức Lao động Quốc tế ước tính có hơn 215 triệu trẻ em trên khắp thế giới đã phải lao động nặng nhọc để mưu sinh, trong đó có 113 triệu em nhỏ thuộc khu vực châu Á-Thái Bình Dương.
Kinh tế thế giới trải qua năm 2011 đầy sóng gió, với một loạt thách thức như khủng hoảng nợ công nghiêm trọng tại khu vực đồng tiền chung châu Âu (Eurozone), sức phục hồi "èo uột" của kinh tế Mỹ, đà tăng chậm lại của các nền kinh tế phát triển mới nổi, tỷ lệ thất nghiệp, lạm phát cao, tình hình bất ổn chính trị và thiên tai... ---> 9 dự báo kinh tế thế giới 2012-2013 ---> 10 rủi ro lớn của kinh tế thế giới 2012
Trong danh sách này có Vladimir Putin, Che Guevara, Martin Luther King... Theo các nhà chiêm tinh, những người sinh năm Rồng thường đam mê, sáng tạo, không ngại thách thức, nhưng cũng có thể kiêu ngạo.
Họ được coi là "những con rồng đỏ" kiểm soát phần lớn nền kinh tế Trung Quốc. Họ được gọi là "tầng lớp cổ áo đen" bởi luôn xuất hiện trong một bộ vest đen, đi xe limousine màu đen. Đóng vai trò là các nhà doanh nhân hàng đầu và quyền lực nhất của nền kinh tế Trung Quốc, nhưng thông tin về họ lại rất ít.
Trong khi châu Âu vẫn còn u ám bởi khủng hoảng thị trường tài chính, kéo theo nhiều dịch vụ kinh doanh thương mại khác kém phát triển, điều này đã dẫn tới suy thoái kinh tế ngày càng trở nên trầm trọng hơn thì châu Á được xem như là thị trường tiềm năng mới, có khả năng tiếp ứng cho sự phục hồi của châu Âu.
Tờ Financial Times vừa công bố xếp hạng các trường đào tạo thạc sỹ quản trị kinh doanh (MBA) tốt nhất trên toàn cầu năm 2012. Trong đó, trường kinh doanh Standford được xếp hạng nhất trong "bảng phong thần" năm nay.
Cuộc suy thoái toàn cầu đã chính thức dừng bước trong năm 2010. Từ đó tới nay, nhiều nơi đã tăng trưởng mạnh trở lại. Tuy nhiên, khu vực Bắc Mỹ và Tây Âu vẫn tiến với nhịp độ chậm hơn rất nhiều so với phần còn lại của thế giới.